Skip to main content

To Work Your Fingers to the Bone

 
To Work Your Fingers to the Bone


Watch this on YouTube here - Fingers Video - YouTube Video


Meaning:

To work your fingers to the bone means to work excessively hard. 

“Boy, I’m working my fingers to the bone today.”


Origin:

To work to the bone has been around for a long time; this type of saying has been around in writing since the 1400s; it was a great way to express that someone was working so hard that wore themselves out, right down to the bone. Here is a snip-it from a morality play that expresses working hard down to the bone as part of a series called the Macro Plays:

“Alasse, goode fadere, þis labor fretyth yow to þe bone.”

(Translation: Alas, good father, this labour fretteth you to the bone).

Throughout history, there are many writings about people working to the bone, but the idiom came to life when the phrase connected work hard and fingers to the bone was first written, in a 1729 opera, The Beggar’s Wedding, by Charles Coffey. It reads:

“And if we offer to complain, we are immediately whipt into the Work-House, where we must work our Fingers to the Bone.”


Example:

Today we still used the idiom to express that we are working really hard. An example sentence is:

“I have worked my fingers to the bone renovating this house, and I'm glad to say that it has all been worth the effort.”


Watch this on YouTube here - Fingers Video - YouTube Video



Comments

Popular posts from this blog

Eat Us Out Of House and Home

  Eat Us Out Of House and Home Watch this on YouTube here - Home Video - YouTube Video Meaning: Eat Us Out Of House and Home means that the food and resource have been depleted.  “The Football team has eaten out of house and home” Origin: This phrase has been around for a while; it was first written in the ( Thesaurus Linguae Romanae Britannicae), a glossary by Thomas Cooper in 1578; it read: “To eate out of house and home: to waste and consume his substance, money etc.” This idiom became quite popular after William Shakespeare started using it in his play Henry IV(4 th ) Part II , in 1597 it read: “It is more than for some, my lord; it is for all, all I have. He hath eaten me out of house and home; he hath put all my substance into that fat belly of his.” Example: Since then, the phrase to eat us out of house and home has been a regular idiom that we hear quite often; it is a way of expressing that a lot of resources seem to be used up when people come to visit. An exa...

Shooting Fish In A Barrel

  Shooting Fish In A Barrel Watch this on YouTube here - Fishy Idioms - YouTube Video Meaning: When a simple task needs to be done and there is guaranteed success in the task. A simple activity. Example Sentence: "The size of my apartment is relatively small, so keeping it nice and tidy is  like shooting fish in a barrel ." Origin:      The earliest instance found of this phrase was in a column called By the By! on February 11th, 1902. The column tells a story about 2 men - a high-end tea taster and a man drinking alcohol. the tea tester says that the man drinking alcohol can't tell what he is drinking after only 2 drinks. The drunk man replies "Oh yes I can, and what more I can tell you the brand of alcohol with certainty."  The tea tester takes the bet. After the drinking test was over the drunk man won. He was asked, "How on Earth did you do it?" He replied, "Just as simple as shooting fish in a barrel."      This saying originates from b...

Break A Leg

Break A Leg    Watch this on YouTube here - Luck Video - YouTube Video Meaning: Break A Leg is an encouragement to actors before they go on stage or in front of an audience as a way of saying good luck.  “Ooh, break a leg out there.” Origin: Theatre actors are well known for their belief in superstitions, one of them is, - do not to utter the words 'good luck' to an actor. - Instead, by wishing someone bad luck, it is supposed to be that the opposite will occur. The term 'break a leg' appears to come from that belief. Before break a leg became a theatrical way of wishing someone good luck is was used to mean - make a strenuous effort- with many old records. Like “break a leg trying” The earliest record of Break a leg in a theatrical way was in 1948 from a US newspaper The Charleston Gazette, in the 'Ask The Gazette' column, the question asked was: Q. What are some of the well-known superstitions of the theatre? A. Superstitions of the stage are numerous, and man...